【歌詞和訳】Queen “Who Wants To Live Forever”

“Who Wants To Live Forever”

 

There’s no time for us.
There’s no place for us.
僕たちのための時間はない
僕らのための場所はない

What is this thing that builds our dreams, yet slips away from us?
僕らの夢を形作って、まだ僕らに残っているものは何だろう?

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?
誰が永遠に生きたい?
誰が永遠の命など望む?

There’s no chance for us.
It’s all decided for us.
僕らにチャンスはない
もうすべて決まってしまっているんだ

This world has only one sweet moment set aside for us.
この世界には一瞬だけ僕らに素晴らしい時間が用意されている

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?
誰が永遠の命など望む?

Who dares to love forever
When love must die?
誰が永遠に愛そうとする?
愛は死んでしまうのものなのに

But touch my tears with your lips,
Touch my world with your fingertips,
でも君の唇で僕の涙に触れてくれたら、
君の指先で僕の世界に触れてくれたら

And we can have forever,
And we can love forever.
Forever is our today.
僕らは永遠に持つことができる
僕らは永遠に愛し合える
永遠とは今のことなんだ

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?
Forever is our today.
誰が永遠の命など望む?
永遠とは今日のことなんだ

Who waits forever anyway?
誰が永遠に待ってくれるんだ?

 

Writer: Brian May

≪ひとこと≫
映画「ハイランダー」のサウンドトラックを片面に配した”A Kind Of Magic”からの一曲。この曲がクイーンとオーケストラとの初共演。ビデオではジョンはコントラバスを弾いていましたね。うわさではこの時ロジャーは二日酔いのままビデオ撮影の望んだそうです。いや、酔っ払ってたのかな?服装も一人だけフォーマルじゃないし、スティッククルクルも心なしかいつもより多い気がします。映画「ボヘミアンラプソディー」の中でも効果的に使われていました。ブライアンメイ様がリードヴォーカルを一部取ります。

コメントを残す