【歌詞和訳】The Doobie Brothers “What A Fool Believes”

“What A Fool Believes”

 

He came from somewhere back in her long ago
The sentimental fool don’t see
彼はどこからか彼女のもとに戻ってきた
感傷的な愚か者には分かってない

Tryin’ hard to recreate
What had yet to be created once in her life
彼女の人生に一度もなかったものを
再現しようと一生懸命

She musters a smile for his nostalgic tale
彼女か彼の思い出話に作り笑い

Never coming near what he wanted to say
Only to realize it never really was
彼の思いなど伝わっていない
そしてそんなものはなかったんだと気付く

She had a place in his life
彼女は彼の人生の中にいた

He never made her think twice
As he rises to her apology
謝ろうとしても
彼女の気持ちは変えられない

Anybody else would surely know
He’s watching her go
他の人には明らかだ
彼は去っていく彼女を見つめるだけ

But what a fool believes, he sees
No wise man has the power to reason away
彼に見えているのは愚か者が信じる世界
どんな賢者にも説得できない

What seems to be
Is always better than nothing
Than nothing at all
その世界ではいつだって
無よりもいいものが見えている

Keeps sending him somewhere back in her long ago
Where he can still believe there’s a place in her life
昔の彼女のもとへ彼は何度も送り返される
彼女の人生に彼の居場所があったと信じられていたあの時まで

Someday, somewhere
She will return
いつの日か、どこかで
彼女は戻ってくる

She had a place in his life
He never made her think twice
彼女は彼の人生の中にいた

He never made her think twice
As he rises to her apology
謝ろうとしても
彼女の気持ちは変えられない

Anybody else would surely know
He’s watching her go
他の人には明らかだ
彼は去っていく彼女を見つめるだけ

But what a fool believes, he sees
No wise man has the power to reason away
彼に見えているのは愚か者が信じる世界
どんな賢者にも説得できない

What seems to be
(If love can come and love can go, then why can’t love return once more?)
その世界ではいつだって
(もし愛が来ては去ってゆくものなら、もう一度戻ってきてくれるはずだろう?)

Is always better than nothing
(Who got the power?)
Than nothing at all (Oh, now)
(誰にならできる?)
無よりもいいものが見えている

What a fool believes
(I believe she’s never gone away) he sees
No wise man has the power (To reason away)
To reason away
彼に見えているのは愚か者が信じる世界
どんな賢者にも説得できない
(彼女はいなくなったりしないと信じている)

What seems to be
(Oh, if love can come and love can go, oh, mama)
Is always better than nothing (Better than nothing)
Than nothing at all (Oh, I believe)
その世界ではいつだって
無よりもいいものが見えている
(もし愛が来ては去ってゆくものなら…)

 

Written By Michael McDonald & Kenny Loggins

コメントを残す