【歌詞和訳】Gabrielle Aplin “Ready To Question”

“Ready To Question”

 

 

Is there something I’m not seeing?
Something you’re not telling me?
私が見てないものがあるの?
まだあなたが私に伝えてないことがあるの?

‘Cause I’ve been hearing different stories
I don’t know what to believe
だって毎日違う話を聞くから
何を信じていいのかわからない

Is there a reason I’m not healing?
Or am I learning from this pain?
どうして私は治らないの?
この苦痛からも何か学んでるのかな?

I have a little trouble kneeling
I don’t know what to believe
私はひざまずくのも難しい
何を信じていいのかわからない

I’m ready to question
That life is a blessing
質問の準備はできてる
人生は祝福されてる、って

Give me a sign, am I’ll following blind?
Is there any one listening?
Is there anyone listening?
I don’t know
目印をちょうだい、私、目が見えなくなってる?
誰か聞いてる?わからない

See I’ve seen devils I’ve seen saints
I’ve seen the lines between them fade
私はずっと悪魔や天使を見てきた
2人の境界が消えていくのを見てきた

I’ve seen pictures with no meaning
I don’t know what to believe
意味のない写真を見た
何を信じたらいいの

But I’m ready to question
That life is a blessing
でも質問の準備はできてる
人生は祝福されてるの

Give me a sign, am I’ll following blind?
Is there any one listening?
Is there anyone listening?
I don’t know
目印をちょうだい、私、目が見えなくなってる?
誰か聞いてる?わからない

Does there have to be someone telling me?
This time wrong feels rights
誰か私に教えてくれる人はいる?
今回は間違いが正しく思えるの

I’m ready to question
That life is a blessing
質問の準備はできてる
人生は祝福されてるの

Give me a sign, am I’ll following blind?
Is there any one listening?
Is there anyone listening?
I don’t know
目印をちょうだい、私、目が見えなくなってる?
誰か聞いてる人はいる?誰か聞いてる?
わからない

I’m ready to question
That life is a blessing
質問の準備はできてる
人生は祝福されてる

Give me a sign, am I’ll following blind?
Is there any one listening?
Is there anyone listening?
I don’t know
目印をちょうだい、私、目が見えなくなってる?
誰か聞いてる?わからない

 

Writers: Gabrielle Aplin/Nicholas Atkinson/Thomas Wilding

 

≪ひとこと≫
English Rainからの一曲。イントロのギターのストロークがとても印象に残ります。

コメントを残す