【歌詞和訳】Hayley Williams “Over Yet”

“Over Yet”

 

If there’s resistance
If there’s resistance
もしも抵抗を感じたら

It makes you stronger
It’s not the end
あなたはそれで強くなれる
そこで終わりじゃない

If there’s resistance
If there’s resistance
もしも抵抗を感じたら

It makes you stronger
Make it your friend
あなたは強くなれる
敵だと思わないで

When there’s persistence
When there’s persistence
こだわりがあれば

You can go farther
Beyond the end
あなたはもっと遠くへ行ける
終わりの向こう側まで

If in the distance
There’s more resistance
進むにつれて
抵抗が大きくなっていったら

Try to stay open
Make it your friend
心を閉ざさないで
友達になればいい

It’s the right time to come alive
Baby, if you wanna try
生き生きするにはちょうどいい時
もしもあなたが

To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain’t over yet
汗をかいて、身を投げ出したくなったら
自分自身に言って聞かせて、まだ終わってないって

It’s the right time to come alive
Baby, if you wanna try
生き生きするにはちょうどいい時
もしもあなたが

To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain’t over yet
汗をかいて、身を投げ出したくなったら
自分自身に言って聞かせて、まだ終わってないって

If there’s resistance
If there’s resistance
もしも抵抗を感じたら

It makes you stronger
It’s not the end
あなたはそれで強くなれる
そこで終わりじゃない

When there’s persistence
When there’s persistence
こだわりがあれば

You can go farther
Beyond the end
あなたはもっと遠くへ行ける
終わりの向こう側まで

It’s the right time to come alive
Baby, if you wanna try
生き生きするにはちょうどいい時
もしもあなたが

To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain’t over yet
汗をかいて、身を投げ出したくなったら
自分自身に言って聞かせて、まだ終わってないって

It’s the right time to come alive
Baby, if you wanna try
生き生きするにはちょうどいい時
もしもあなたが

To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain’t over yet
汗をかいて、身を投げ出したくなったら
自分自身に言って聞かせて、まだ終わってないって

For every darkened part of me
For every darkened part of me
For every darkened part of me
私の闇が深い部分へ

It’s the right time to come alive
Baby, if you wanna try
生き生きするにはちょうどいい時
もしもあなたが

To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain’t over yet
汗をかいて、身を投げ出したくなったら
自分自身に言って聞かせて、まだ終わってないって

It’s the right time to come alive (For every darkened part of me)
Baby, if you wanna try (There’s a light I can see)
生き生きするにはちょうどいい時
もしもあなたが
(私の闇が深い部分へ、私にはまだ光が見える)

To get out of your head, yes, break a sweat (Both belong)
Baby, tell yourself it ain’t over yet (Both are me)
汗をかいて、身を投げ出したくなったら
自分自身に言って聞かせて、まだ終わってないって
(私たち両方とも)

(It’s the right time)
(To get out of your head)
(今がいいタイミング)
(あなたの支配から抜け出すの)

 

Writers: Hayley Nichole Williams, Joey Howard, Steph Marziano

 

コメントを残す