【歌詞和訳】girl in red “​Apartment 402”

“​Apartment 402”

 

There’s a pain
There’s no doubt
苦しみを感じる
間違いなく

I’ve been through hell
But on my way out
地獄を見てきた
でも抜け出すところ

And all the ways I’ve been torn
Stripped my heart to the core
私が引き裂いてきた道は
心臓を芯まで引き裂いた

All of my fears combined
Walking the thinnest of lines
私の恐怖が全部合わさって
細い糸の上を歩いてくる

When the sunlight hits the dust
And I can’t get up
太陽の光が埃にあたって
私が起きられないとき

When the noise is way too much
I close the void and burn it off
騒音が大きすぎるとき
私は空っぽのまま蓋をして焼き尽くした

But there’s a crack in every wall
Is there a way out after all?
でもどの壁にもヒビが入ってる
抜け出せる道はあるの?

If I lose my grip and fall
Will I?
もし手が滑って落ちてしまったら
そうなるのかな?

There’s a place
With no hate
憎しみのない
場所がある

Touched by grace
Quiet as faith
私の心に触れる
信仰のように静か

Emptied my hеart, laid down my cards
Played my best part, wanting a new start
心を空っぽにして、カードを伏せた
最高に自分を演じきって、新しいスタートが欲しい

All of my fеars combined
Taught me to run and hide
私の恐怖が全部合わさって
逃げて隠れろって教えてくれた

When the sunlight hits the dust
And I can’t get up
太陽の光が埃にあたって
私が起きられないとき

When the noise is way too much
I close the void and burn it off
騒音が大きすぎるとき
私は空っぽのまま蓋をして焼き尽くした

But there’s a crack in every wall
Is there a way out after all?
でもどの壁にもヒビが入ってる
抜け出せる道はあるの?

If I lose my grip and fall
Will I?
もし手が滑って落ちてしまったら
そうなるのかな?

There’s a dissonance in all that I do
Yeah, nothing feels right or true
私のすることはバラバラ
正しいと思えることも、本物だと思えることもない

Black out on the floor just once more
The place I call my home
もう一回床で気絶
私の家と呼べる場所

Yeah, I could die here and nobody would know
Die here and nobody would know
ここで死んでもいい、誰にも知られずに
ここで死んだら誰にも気づかれない

When the sunlight hits the dust
And I can’t get up
太陽の光が埃にあたって
私が起きられないとき

When the noise is way too much
I close the void and burn it off
騒音が大きすぎるとき
私は空っぽのまま蓋をして焼き尽くした

But there’s a crack in every wall
Is there a way out after all?
でもどの壁にもヒビが入ってる
抜け出せる道はあるの?

If I lose my grip and fall
Will I die?
もし手が滑って落ちてしまったら
私は死ぬのかな?

 

Written By girl in red

コメントを残す