“Maybe It’s Time”
Bradley Cooper
Maybe it’s time to let the old ways die
Maybe it’s time to let the old ways die
もう昔ながらのやり方はやめるべき時なのかもな
It takes a lot to change a man
Hell, it takes a lot to try
Maybe it’s time to let the old ways die
1人の男を変えるのは大変さ
挑戦するだけだって面倒
もう昔のやり方は変え時さ
Nobody knows what waits for the dead
Nobody knows what waits for the dead
死んだ者に何が待っているのかは誰にもわからない
Some folks just believe in the things they’ve heard and the things they read
Nobody knows what awaits for the dead
読んだり、聞いたりしたことをそのまま信じる奴もいる
死んだ者に何が待っているのかは誰にもわからない
I’m glad I can’t go back to where I came from
I’m glad those days are gone, gone for good
出発した場所に戻れなくて俺は満足さ
あの日々が過ぎ去ってしまって俺はうれしいよ
But if I could take spirits from my past and bring ‘em here
You know I would
Know I would
でももし昔の自分から魂をとれるならここへ持ってくるさ
本当さ
Nobody speaks to God these days
Nobody speaks to God these days
神に語り掛ける人ももういなくなっちまった
I’d like to think he’s lookin’ down and laughin’ at our ways
Nobody speaks to God these days
見下ろして俺たちの人生を笑ってるんだと思いたいよ
最近じゃ誰も神に語り掛けない
When I was a child, they tried to fool me
Said the worldly man was lost and that a Hell was real
まだ子供だった頃、俺は騙されそうだった
この世の男はいなくなって、地獄は本当にあるんだって
Well I’ve seen Hell in Reno
And this world’s one big old Catherine wheel
Spinnin’ steel
地獄ならレノで見てきたよ
この世界は一つの大きな回転花火さ
回る車輪
Maybe it’s time to let the old ways die
Maybe it’s time to let the old ways die
もう古いやり方はやめるべきかもな
It takes a lot to change your plans
And a train to change your mind
計画を変えるのは大変だぜ
心を変えるように鍛えるのも
Maybe it’s time to let the old ways die
Oh, maybe it’s time to let the old ways die
そうだな、もう古い方はやめるべきかもな
Writer: Jason Isbell