“Eighteen”
This city depresses me
But you try to be everything I need
この町が私を落ち込ませる
でもあなたが私が欲しいもの全部になってくれようとした
We sat on the corner kissing each other
Felt like I could finally see in colour
角に座ってキスしながら
初めて世界に色がついたように思った
I was eighteen when I met you
Poured my heart out, spilt all my truth
あなたに会った時私は18歳だった
心臓を全部注ぎ込んで、真実を全部吐き出した
I finally felt like I could feel for the first time
When I met you
あなたに初めて会った時
初めてを感じることができたってそんな気がした
Everybody passed us by
With the same conversation time after time
みんな通り過ぎていく
何度も何度も同じ会話を交わしながら
I could stay by your side all night
Baby, it’s just you and me and that’s fine
一晩中あなたの隣にいたっていい
あなたと私二人きり、それでいいの
I was eighteen when I met you
Poured my heart out, spilt all my truth
あなたに会った時私は18歳だった
心臓を全部注ぎ込んで、真実を全部吐き出した
I finally felt like I could feel for the first time
When I met you
あなたに初めて会った時
初めてを感じることができたってそんな気がした
I was eighteen when I met you
Poured my heart out, spilt all my truth
あなたに会った時私は18歳だった
心臓を全部注ぎ込んで、真実を全部吐き出した
I finally felt like I could feel for the first time
When I met you
あなたに初めて会った時
初めてを感じることができたってそんな気がした
Writers: Ciara Doran/Heather Baron-Gracie