“Your Bones”
In the spring we made a boat
Out of feathers, out of bones.
春に僕らはボートを作った
羽で、骨で
We set fire to our homes,
Walking barefoot in the snow.
僕らは家に火をかけた
裸足で雪の中を歩きながら
Distant rhythm of the drum
As we drifted towards the storm.
遠く離れたドラムのリズム
僕らが嵐のほうへ流されるのに従って
Baby lion lost his teeth,
Now they’re swimming in the sea.
歯を失った幼いライオン
彼らは今海を泳いでいる
Troubled spirits on my chest
Where they laid to rest.
不安げな魂が僕の胸に
埋葬されている
The birds all left, my tall friend,
As your body hit the sand.
鳥はすべて去った、背の高い友よ、
君の体が砂を打つと同時に
Million stars up in the sky
Formed a tiger’s eye
空に浮かぶ100万もの星
虎の眼を形作る
That looked down on my face,
Out of time and out of place.
僕の顔を見下ろしている
時間切れ、場違い
So hold on.
Hold on to what we are.
Hold on to your heart.
だからつかまって
僕ら自身にしがみついて
君の心にしがみついて
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
Awakened by the sound
Of a screaming owl.
フクロウの叫び声に起こされて
Chasing leaves in the wind,
Going where we’ve never been.
風の中の木の葉を追うんだ
今までに行ったこともない場所へと
Said goodbye to you, my friend,
As the fire spread.
君にさよならを言ったんだ、友よ
炎が広がっていくときに
All that’s left are your bones
That will soon sink like stones.
残されたものは君の骨だけ
すぐに石のように沈んでいくだろう
So hold on.
Hold on to what we are.
Hold on to your heart.
だからつかまって
僕ら自身にしがみついて
君の心にしがみついて
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
So hold on.
Hold on to your heart.
だからつかまって
君の心にしがみついて
Writers: Ragnar Þórhallsson