“Supersonic”
I need to be myself
I can’t be no one else
俺は自分らしくいなくちゃ
他人みたいにはなれない
I’m feeling supersonic
Give me gin and tonic
You can have it all but how much do you want it?
俺は超音速の気分さ
ジントニックをくれよ
全部は持てないだろうけど、どれくらいほしいんだ?
You make me laugh
Give me your autograph
お前は俺を笑わせる
俺にサインをくれよ
Can I ride with you in your BMW ?
You can sail with me in my yellow submarine
お前のBMWに一緒に乗ってもいいかな?
俺のイエローサブマリンで一緒に航海してもいいからさ
You need to find out
‘Cos no one’s gonna tell you what I’m on about
お前は見つけなきゃな
俺が何をしようとしてるかなんて誰も教えてくれないぜ
You need to find a way for what you wanna say
But before tomorrow
お前はどうやったら言いたいことを言えるようになるのか見つけたほうがいい
明日になる前に
‘Cos my friend said he’d take you home
He sits in a corner all alone
He lives under a waterfall
俺の友達が、あいつがお前を家に連れて帰るって言ってたからな
やつは角に一人で座ってる
やつは滝の下に住んでるのさ
Nobody can see him
Nobody can ever hear him call [2x]
彼もあいつを見れない
あいつが呼んでるのをだれも聞くことができない
You need to be yourself
You can’t be no one else
お前は自分しくいなきゃ
他人にはなれないんだぜ
I know a girl called Elsa
She’s into Alka Seltzer
She sniffs it through a cane on a supersonic train
エルサって名前の女の子を知ってるぜ
彼女はアルカセルツァーに夢中さ
彼女は超音速のれっちゃの中のそれも嗅ぎ分けられる
And she makes me laugh
I got her autograph
彼女は俺を笑わせてくれる
俺は彼女のサインを持ってるぜ
She done it with a doctor on a helicopter
She’s sniffin’ in her tissue
Sellin’ the Big Issue
彼女はヘリコプターの上で医者とやったんだ
彼女はティッシュのにおいをかいでる
大問題になるぜ
When she finds out
No one’s gonna tell her what I’m on about
彼女が見つけたとき
誰も俺が何をしようとしてるか教えてやらなかった
You need to find a way for what you wanna say
But before tomorrow
お前はどうやったら言いたいことを言えるようになるのか見つけたほうがいい
明日になる前に
‘Cos my friend said he’d take you home
He sits in a corner all alone
He lives under a waterfall
俺の友達が、あいつがお前を家に連れて帰るって言ってたからな
やつは角に一人で座ってる
やつは滝の下に住んでるのさ
Nobody can see him
Nobody can ever hear him call [2x]
彼もあいつを見れない
あいつが呼んでるのをだれも聞くことができない
Writer: Noel Gallagher