【歌詞和訳】Matt Berninger feat. Phoebe Bridgers “Walking On A String”

Matt Berninger feat. Phoebe Bridgers “Walking On A String”

(from “Between Two Ferns: The Movie” soundtrack)

 

The things you said are hanging in the middle of my mind tonight
I can’t turn ‘em off
君に言われたことが今夜、僕の心の中に浮かんでいるよ
かき消すことができない

I try to worry for your soul but I forget to
All the time
君の魂を機にかけようと頑張ってきたけど忘れてしまった
これまでずっと

I’m in a twisted web and I can’t pull my
Head from it
僕は蜘蛛の巣に絡まってしまった
頭が抜けなくなった

I think about you walking on a string
It always brings me back here
糸の上を歩きながらあなたのことを考える
いつもここへ戻ってきてしまう

Into the garden by the hand
You’ve always had me
Walking on a string
手をつないで庭へ
私はいつもあなたのものだった
糸の上を歩く

I knew that I was dead before you touched my lonesome skin
You’re never running out of ways to worm your way back in
あなたが私の孤独な肌に触れる前から私は死んでた
あなたは自分の過去へ戻っていくのが得意だよね

I hang my head and feel the oxygen drain
自分の頭を吊り下げた、酸素が無くなっていくのを感じる

I think about you walking on a string and it always brings me back here
糸の上を歩きながら君のことを考える
いつもここへ戻ってきてしまう

Into the garden by the hand
Anyone who knows what love is will understand
手をつないで庭へ
愛が何であるかわかっていれば理解できる

You’ve always had me
Walking on a string
私はいつもあなたのものだった
糸の上を歩く

In a web, I can’t escape it
You’ll always worm your way back in
蜘蛛の巣から、逃げられない
あなたは自分の過去へ戻っていくのが得意

To my lonesome soul and take it
You’ve always had me walking on a string
私の孤独な魂を連れ去って
私に糸の上を歩かせたよね

In a web, I can’t escape it
You’ll always worm your way back in
蜘蛛の巣から、逃げられない
君は自分の過去へ戻っていくのが得意

To my lonesome soul and take it
You’ve always had me walking on a string
僕の孤独な魂を連れ去って
僕に糸の上を歩かせたよね

 

Writer: Mike Brewer

 

コメントを残す