“Maps”
I miss the taste of a sweeter life
I miss the conversation
もっと人生が甘かった頃が懐かしいよ
会話が恋しいよ
I’m searching for a song tonight
I’m changing all of the stations
今夜にぴったりな曲を探して
曲をずっと回してるんだ
I like to think that we had it all
We drew a map to a better place
僕らは全部待ってたって思いたい
もっといい場所への地図を描いていたって
But on that road I took a fall
Oh baby why did you run away?
でもその道で僕はつまずいたんだ
ベイビー、どうして逃げたんだい?
I was there for you
In your darkest times
僕は真っ暗な時だって
君のためにそこにいたのに
I was there for you
In your darkest nights
僕は真っ暗な夜だって
君のためにそこにいたのに
But I wonder where were you?
When I was at my worst
Down on my knees
でも君はどこにいたんだろう?
僕が最悪な状況だった時
ひざまずいていた時
And you said you had my back
So I wonder where were you?
When all the roads you took came back to me
背中は守ってくれるって言ったじゃない
君がどこにいたのか不思議だよ
君が通った道が全部思い出されるよ
So I’m following the map that leads to you
だから僕は君に通じる地図を追ってるのさ
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
君に通じる地図を、僕にできることはない
君に通じる地図、君を追いかけてるんだ
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following
君に通じる地図を、僕にできることはない
君に通じる地図、君を追いかけてるんだ
I hear your voice in my sleep at night
Hard to resist temptation
夜眠ってると君の声が聞こえるんだ
誘惑に抗うのは難しいよ
‘Cause something strange has come over me
And now I can’t get over you
No, I just can’t get over you
何か変なものがやってくるんだ
君を乗り越えられない、
僕は君を乗り越えられないんだ
I was there for you
In your darkest times
僕は真っ暗な時だって
君のためにそこにいたのに
I was there for you
In your darkest nights
僕は真っ暗な夜だって
君のためにそこにいたのに
But I wonder where were you?
When I was at my worst
Down on my knees
でも君はどこにいたんだろう?
僕が最悪な状況だった時
ひざまずいていた時
And you said you had my back
So I wonder where were you?
When all the roads you took came back to me
背中は守ってくれるって言ったじゃない
君がどこにいたのか不思議だよ
君が通った道が全部思い出されるよ
So I’m following the map that leads to you
だから僕は君に通じる地図を追ってるのさ
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
君に通じる地図を、僕にできることはない
君に通じる地図、君を追いかけてるんだ
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
君に通じる地図を、僕にできることはない
君に通じる地図、君を追いかけてるんだ
Oh, I was there for you
Oh, in your darkest time
僕は真っ暗な時だって
君のためにそこにいたのに
I was there for you
In your darkest nights
僕は真っ暗な夜だって
君のためにそこにいたのに
Oh, I was there for you
Oh, in your darkest time
僕は真っ暗な時だって
君のためにそこにいたのに
I was there for you
In your darkest nights
僕は真っ暗な夜だって
君のためにそこにいたのに
But I wonder where were you?
When I was at my worst
Down on my knees
でも君はどこにいたんだろう?
僕が最悪な状況だった時
ひざまずいていた時
And you said you had my back
So I wonder where were you?
When all the roads you took came back to me
背中は守ってくれるって言ったじゃない
君がどこにいたのか不思議だよ
君が通った道が全部思い出されるよ
So I’m following the map that leads to you
だから僕は君に通じる地図を追ってるのさ
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
君に通じる地図を、僕にできることはない
君に通じる地図、君を追いかけてるんだ
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following
君に通じる地図を、僕にできることはない
君に通じる地図、君を追いかけてるんだ
Writers: Adam Levine, Ryan Tedder, Benjamin Levin, Ammar Malik, Noel Zancanella