“Audition (The Fools Who Dream)”
(performed by Emma Stone)
My aunt used to live in Paris.
私のおばはパリに住んでました
I remember, she used to come home and she would tell us these stories about being abroad.
And I remember, she told us that she jumped into the river once. Barefoot.
思い出します、彼女はよく家に来て海外にいた時の話をしてくれたんです
あるとき、裸足で川に飛び込んだ時に話をしてくれました
She smiled…
笑いながら、、、
Leapt without looking
And tumbled into the Seine
目をつぶってセーヌ川に飛び込んだ
The water was freezing
She spent a month sneezing
But said she would do it again
川の水は凍りそうで
1か月ずっとくしゃみしてた
でも彼女はもう一回やるって言っていた
Here’s to the ones who dream
Foolish as they may seem
Here’s to the hearts that ache
Here’s to the mess we make
夢追い人に乾杯、馬鹿みたいに見えるかもしれないけど
心の痛みに乾杯、私たちが作る面倒に乾杯
She captured a feeling
Sky with no ceiling
The sunset inside a frame
空には限りがない
太陽は額縁に収められる
彼女はそんな気がしてた
She lived in her liquor
And died with a flicker
I’ll always remember the flame
彼女はウイスキーが大好きで、衰えて死んだ
私はあの人の炎を忘れない
Here’s to the ones who dream
Foolish as they may seem
Here’s to the hearts that ache
Here’s to the mess we make
夢見る人々に乾杯を、愚かに見えるかもしれないけど
心の痛みに、厄介な私たちに乾杯を
She told me:
彼女は教えてくれた
“A bit of madness is key
To give us new colors to see
Who knows where it will lead us?
And that’s why they need us”
「ちょっとした狂気が私たちに新しい色を見せてくれるカギよ、
私たちがどこに向かってるかは誰もわからない
だから夢追い人が必要なの」
So bring on the rebels
The ripples from pebbles
The painters, and poets, and plays
反逆者たちよ
小石がたてるさざ波、
画家、詩人、役者たちよ、
And here’s to the fools who dream
Crazy as they may seem
Here’s to the hearts that break
Here’s to the mess we make
夢見る人々に乾杯を、愚かに見えるかもしれないけど
壊れゆく心に、厄介な私たちに乾杯を
I trace it all back to then
Her, and the snow, and the Seine
Smiling through it
She said she’d do it again
私はそのあとを追いかけてきました、彼女と、雪、セーヌ川
笑いながら彼女は言ったんです、もう一度飛ぶって
Writers: Justin Hurwitz, Benj Pasek and Justin Paul
〈ひとこと〉
ミアにとって最後のオーディションの場面で歌われました。「City of Stars」とともにアカデミー賞歌曲賞にノミネートされました。監督のデイミアン・チャゼルは最後の”again”の声がかすれたのも気に入っているそうです。