“Bros”
Shake your hair, have some fun
Forget our mothers and past lovers, forget everyone
髪を揺すって、少しは楽しんで
母親のことも昔の恋人も忘れて、みんなのことを忘れて
Oh, I’m so lucky, you are my best friend
Oh, there’s no one, there’s no one who knows me like you do
私は幸運、あなたが私の親友
誰もいない、あなたのように私のことを知っている人は
Are your lights on?
Are your lights still on?
あなたの電気はついてる?
まだあなたの明かりはついてる?
I’ll keep you safe
You keep me strong
私はあなたを守る
あなたのお陰で強くなれる
Remember when we cut our hair?
We both looked like boys, but we didn’t care
お互いの髪を切ったの覚えてる?
2人とも男の子みたいになった、でも気にしなかった
Stick it out together, like we always do
Oh, there’s no one, there’s no one quite like you
一緒に目立ってた、いつもの2人
誰もいない、あなたみたいな人はいない
Are your lights on?
Are your lights still on?
あなたの電気はついてる?
まだあなたの明かりはついてる?
I’ll keep you safe
You keep me strong
私はあなたを守る
あなたのお陰で強くなれる
Ohhh, jump that 43
Are you wild like me?
43番のバスに飛び乗って
あなたは私みたいにワイルド?
Raised by wolves and other beasts
狼や他の獣に育てられた
I tell you all the time
I’m not mad
いつだって言うよ
私は怒ってない
You tell me all the time
I got plans
あなたはいつも言ってくれる
私には考えがあるって
Ohhh, jump that 43
Are you wild like me?
43番のバスに飛び乗って
あなたは私みたいにワイルド?
Raised by wolves and other beasts
狼や他の獣に育てられた
I tell you all the time
I’m not mad
いつだって言うよ
私は怒ってない
You tell me all the time
I got plans
あなたはいつも言ってくれる
私には考えがあるって
Me and you, me and you, me and you
We could do better, I’m quite sure
私とあなた
もっといける、私にはわかる
Me and you, me and you, me and you
We could do better, I’m quite sure
私とあなた
もっといける、私にはわかる
Me, me, me, me, me and you
Me, me, me, me, me and you
私とあなた
Written By Wolf Alice, Joel Amey, Theo Ellis, Joff Oddie & Ellie Rowsell