“Ride”
I just wanna stay in the sun where I find
I know it’s hard sometimes
Pieces of peace in the sun’s peace of mind
I know it’s hard sometimes
僕は自分で見つけた日向にいたいだけ
穏やかな心で静かな太陽のもとにいたい
それが難しいこともあるよね、知ってるよ
Yeah, I think about the end just way too much
But it’s fun to fantasize
On my enemies who wouldn’t wish who I was
But it’s fun to fantasize
僕は終わりについて考えすぎてしまうことがある
敵について、昔の僕じゃないといいんだけど
でも、夢に描くのは楽しいよね
Oh, oh, I’m falling, so I’m taking my time on my ride
Oh, I’m falling, so I’m taking my time on my ride
Taking my time on my ride
ああ、僕は落ちていく、だからドライブに時間を使うのさ、
ドライブで時間を使う
“I’d die for you,” that’s easy to say
We have a list of people that we would take
A bullet for them, a bullet for you
A bullet for everybody in this room
「君のために死ねる」言うのは簡単
僕らはもうリストに人を選んである
彼らへの銃弾、君への銃弾
この部屋にいるみんなへの銃弾
But I don’t seem to see many bullets coming through
See many bullets coming through
Metaphorically, I’m the man
But literally, I don’t know what I’d do
でも僕には銃弾が向かって来ているようには見えない
銃弾がたくさん来ているようには見えない
たとえて言えば、僕は男さ
でも書類上は僕はどうしていいかわからない
“I’d live for you,” and that’s hard to do
Even harder to say when you know it’s not true
Even harder to write when you know that tonight
There were people back home who tried talking to you
「君のために生きる」実行するのは大変
本当じゃないってわかってても言うのは難しい
今夜こそがって知ってても書くのは難しい
君に話しかけようとしたけど帰った人たちがいたんだ
But then you ignored them still
All these questions they’re for real
でも君はまだ彼らを無視してる
あの疑問は全部現実なんだ
Like “Who would you live for?”,
“Who would you die for?”
And “Would you ever kill?”
たとえば「君は誰のために生きる?」
「君は誰のために死ねる?」
「殺したこと、ある?」
Oh, oh, I’m falling, so I’m taking my time on my ride
Oh, I’m falling, so I’m taking my time on my ride
Taking my time on my ride
ああ、僕は落ちていく、だからドライブに時間を使うのさ、
ドライブで時間を使う
I’ve been thinking too much
I’ve been thinking too much
I’ve been thinking too much
I’ve been thinking too much
(help me)
僕はずっと考えすぎてた
(助けてくれ)
I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
I’ve been thinking too much (Help me)
I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
I’ve been thinking too much
僕はずっと考えすぎてた
(助けてくれ)
Oh, oh, I’m falling, so I’m taking my time on my ride
Oh, I’m falling, so I’m taking my time
Taking my time on my ride
ああ、僕は落ちていく、だからドライブに時間を使う
ドライブで時間を使う
Oh, oh, I’m falling, so I’m taking my time on my ride
Oh, I’m falling, so I’m taking my time on my
ああ、僕は落ちていく、だからドライブに時間を使う
僕はで時間を使う
I’ve been thinking too much
Help me
I’ve been thinking too much
Help me
僕はずっと考えすぎてた
助けてくれ
I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
I’ve been thinking too much (help me)
I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
I’ve been thinking too much
Help me
僕はずっと考えすぎてた
助けてくれ
Writer: Tyler Joseph