【歌詞和訳】Twenty One Pilots “Car Radio”

“Car Radio”

I ponder of something great
My lungs will fill and then deflate
俺は何か素晴らしいものについて考えてる
俺の肺は満たされ、そしてしぼんでしまう

They fill with fire
Exhale desire
I know it’s dire
My time today
炎で満たされ、
欲望を吐き出す
俺は今日、この時間が不吉だって知ってる

I have these thoughts
So often I ought
To replace that slot
With what I once bought
よく考える、
心の隙間を昔買ったもので埋めるべきなんじゃないかって

‘Cause somebody stole
My car radio
And now I just sit in silence
誰かが俺のカーラジオを盗んだから、
俺はここで静かに座ってる

Sometimes quiet is violent
I find it hard to hide it
時々静寂は暴力になる
隠すのは難しいことだってわかった

My pride is no longer inside
It’s on my sleeve
俺の自尊心はもう心にはない
俺の袖にあるのさ

My skin will scream
Reminding me of
Who I killed inside my dream
俺の肌は叫ぶだろう、
夢の中で誰を殺したかを思い出す

I hate this car that I’m driving
There’s no hiding for me
俺は今運転してるこの車が嫌いだ
隠れる場所がない

I’m forced to deal with what I feel
There is no distraction to mask what is real
I could pull the steering wheel
俺は自分の感情と向き合わされた
何が真実か隠すための障害はもうない
ハンドルを引っこ抜いたっていい

I have these thoughts
So often I ought
To replace that slot
With what I once bought
よく考える、
心の隙間を昔買ったもので埋めるべきなんじゃないかって

‘Cause somebody stole
My car radio
And now I just sit in silence
誰かが俺のカーラジオを盗んだから、
俺はここで静かに座ってる

I ponder of something terrifying
‘Cause this time there’s no sound to hide behind
俺は何か恐ろしいものについてよく考える
もう音の後ろに隠れることはできいないから

I find over the course of our human existence
One thing consists of consistence
俺は人類が存在する過程で見つけたんだ
一貫性の上に成り立つものをな

And it’s that we’re all battling fear
Oh dear, I don’t know if we know why we’re here
Oh my,
そしてそれが俺ら全員が戦ってるものなんだ
なあ、俺らはここにいる理由を知っているのか?

Too deep
Please stop thinking
I liked it better when my car had sound
深すぎる、
考えるのをやめてくれ
車には音があったほうが俺は好きだった

There are things we can do
But from the things that work there are only two
And from the two that we choose to do
俺らができることはある、
でもうまくいってるのは二つだけだ、
その二つから俺らは選ばなきゃいけない

Peace will win
And fear will lose
平和は勝つ、
そして恐怖は負ける

There’s faith and there’s sleep
We need to pick one please because
Faith is to be awake
そこには信念があって、睡眠もある
願いを一つ選ばなきゃならない
信念は覚醒するためにあるから

And to be awake is for us to think
And for us to think is to be alive
And I will try with every rhyme
覚醒するものは俺らに考えさせる
俺らが考えるのは生きるため
俺は韻をもって挑戦する

To come across like I am dying
To let you know you need to try to think
死にそうな俺の姿で
お前は考える必要性を思い出す

I have these thoughts
So often I ought
To replace that slot
With what I once bought
よく考える、
心の隙間を昔買ったもので埋めるべきなんじゃないかって

‘Cause somebody stole
My car radio
And now I just sit in silence
誰かが俺のカーラジオを盗んだから、
俺はここで静かに座ってる

And now I just sit in silence
And now I just sit
俺は静寂の中で座ってる、
俺は座ってる

I ponder of something great
My lungs will fill and then deflate
俺は何か素晴らしいものについて考えてる
俺の肺は満たされ、そしてしぼんでしまう

They fill with fire
Exhale desire
I know it’s dire
My time today
炎で満たされ、
欲望を吐き出す
俺は今日、この時間が不吉だって知ってる

I have these thoughts
So often I ought
To replace that slot
With what I once bought
よく考える、
心の隙間を昔買ったもので埋めるべきなんじゃないかって

‘Cause somebody stole
My car radio
And now I just sit in silence
誰かが俺のカーラジオを盗んだから、
俺はここで静かに座ってる

Writer: Tyler Joseph

コメントを残す