“I’ll Be Over You”
Some people live their dreams
Some people close their eyes
夢にいる人たちもいる
目を閉じる人たちもいる
Some people’s destiny
Passes by
運命のままに生きる人もいる
There are no guarantees
There are no alibis
保証も、アリバイも無い
That’s how our love must be
Don’t ask why
それが僕たちの愛の運命
なぜかは訊かないで
It takes some time
God knows how long
I know that I can forget you
時間がかかる、どれくらいかは神様しか知らない
君のことを忘れられるってわかってる
As soon as my heart stops breakin’
Anticipating
僕の心が壊れるのが終わって
期待するのが終わって
As soon as forever is through
I’ll be over you
永遠が終わったら
君のことを乗り越えられる
Remembering times gone by
Promises we once made
過ぎた時を思い出す
僕らがした約束
What are the reasons why
Nothing stays the same
どうしてなんだろう
変わらないものはない
There were the nights holding you close
Someday I’ll try to forget them
君を抱きしめた夜もあった
いつの日か僕は忘れようとするだろう
As soon as my heart stops breakin’
Anticipating
僕の心が壊れるのが終わって
期待するのが終わって
As soon as forever is through
I’ll be over you
永遠が終わったら
君のことを乗り越えられる
As soon as my heart stops breakin’
Anticipating
(Anticipating)
Someday I’ll be over you
僕の心が壊れるのが終わって
期待するのが終わったら
いつの日か君を乗りこえられる
As soon as my heart stops breakin’
Anticipating
(Anticipating)
Someday I’ll be over you
僕の心が壊れるのが終わって
期待するのが終わったら
いつの日か君を乗りこえられる
As soon as my heart
(As soon as my heart stops breakin’)
(Anticipating)
僕の心が。。。
(壊れるのが終わって)
(期待するのが。。。)
Writers: Steve Lukather/Randy Goodrum