【歌詞和訳】Tinie Tempah feat. Jess Glynne “Not Letting Go”

“Not Letting Go”
(feat. Jess Glynne)

 

Yeah, ready for the summer, girl, your hair looks killa
See your batty getting bigger but your waist looks slimmer
夏への準備はできてるぜ、君の髪は神話の女神みたいだよ
おシリはでっかくなってるけどウエストは細く見えるな

And I hope I’m still with you when your hair get thinner
I ain’t gotta work it out, I know I’m onto a winner
君の髪が薄くなっても君と一緒にいたいよ
物事がうまくいかなくっても俺は勝者になるんだよ

And I love it when I see you sing a song in the mirror
When you play your favourite records where there ain’t no filler
君が鏡に向かって歌ってるのが好きだ
お気に入りのレコードをかけて、詰め物がないところで

Chicky-cha, chicky-chicky-cha, Sade, J Dilla
Now I’m on the right track, from the train to the limo
Now we’re on the right track (right track), yeah
チキン料理、シャーデー、J・ディラ
俺は正しい道にいるよな、電車からリモまで
俺ら正しい道にいるぜ

Used to know me back in college, now I got it like that
Could have got the side track, now I’m back on my feet
If I hadn’t achieved, would you pack up and leave?
大学時代俺を知ってたろ?今俺はそんな感じさ
ちょっと道を外れたかも、でも俺は元気になったぜ
もし俺が達成してなかったら、君は荷物を持って出ていくかい?

Now you scratchin’ on me like we’re Adam and Eve
Playing remix to Ignition in the back of the Jeep, ah
今君は俺をひっかいてる、まるでアダムとイブみたいに
ジープのエンジンかけるためにリミックスをかけてる

She like the hook but she don’t know the verse
She know I love her even if I never say the words
彼女、サビは好きだけどメロの部分は知らないんだ
彼女は俺が彼女を愛してるって、俺が何を言わなくても知ってる

You were something I can’t replace
You made my heart work
あなたは私にとってかけがえのないもの
あなたは私の心臓を動かす

You make me stronger
I’m not letting go, I’m not letting go
あなたは私を強くしてくれる
あなたのことを絶対に離さない

Livin’ in a bubble, we ain’t struggling in life
Ready for your trouble and a couple of fights
温室で暮らして、俺らは人生で苦しんだりしない
トラブルへの準備はできてるぜ、喧嘩になるかもな

Why don’t you stay over here and keep me up in the night
And when you comin’ in here, I’ll do you just like you like
ここにいて一晩中俺を高いままにしておいてくれよ
ここに来てくれたら、君の好きなようにしてやるから

Girl I’m ready for your loving, girl I keep on falling
You my lucky number that I keep on calling
君を愛する準備はできてるぜ、俺は落ちていくんだ
君は俺のラッキーナンバー、だから電話し続けるのさ

Wanna never let me go, she said she fed up of touring
Because I kiss her in the night and then I leave in the morning
俺を離したくない、彼女は旅はもう十分だって言ってた
だって俺は夜、彼女にキスして朝には出ていくからな

I tell her one, already know she the one
She’s 22, we in Le Fountain Blu
俺は彼女がもう知ってる、あることを彼女に言う
彼女22だ、俺らはフォンテブローにいる

And when she’s free, you know she call on me
And then I make her take it off and pull it all on me
彼女が暇なとき、俺に電話してくるんだぜ
そんで彼女を脱がせて、俺に着せるんだ

Playing in the sheets, don’t sleep tonight
Playing R. Kelly “I Believe I Can Fly”, yeah
シーツで遊んで、今夜は眠らない
R.ケリーの「アイ・ビリーブ・アイ・キャン・フライ」をかけるのさ

She like the hook but she don’t know the verse
She know I love her even if I never say the words
彼女、サビは好きだけど1メロも2メロも知らないんだ
彼女は俺が彼女を愛してるって、俺が何を言わなくても知ってる

You were something I can’t replace
You made my heart work
あなたは私にとってかけがえのないもの
あなたは私の心臓を動かすの

You make me stronger
I’m not letting go, I’m not letting go
あなたは私を強くしてくれる
あなたのことを絶対に離さない

Oi my size, I see you’re quite shy
Guess I’m a sucker for those nice eyes
彼女はシャイに見えるな
あの目に俺はヤな奴に映るんだろう

I ain’t in it for the money or the fame
I’m the one that all the honeys couldn’t tame, yo I change
金とか、名誉のためにやったんじゃない
俺は従順じゃないミツバチさ、よう、俺は変わったんだ

(You make my heart work, you make me stronger)
You know I changed
(This thing we have, it can’t be bought or sold, now)
(あなたは私の心臓を動かすの、私を強くしてくれる)
俺は変わったのさ
(俺らが持ってるものは、売ったり買ったりできないのさ)

You were something I can’t replace
You made my heart work
あなたは私にとってかけがえのないもの
あなたは私の心臓を動かすの

You make me stronger
I’m not letting go, I’m not letting go
あなたは私を強くしてくれる
あなたのことを絶対に離さない

 

Writers: Patrick Okogwu/Jess Glynne/Gareth Keane/Krishane/Lewis Jankel/Janee Bennett/Jermaine Jackson
≪ひとこと≫
夏の感じがするタイニー・テンパーの一曲。「ラーザ・ビ」でおなじみのジェス・グリンがフィーチャーされています。

コメントを残す