“In Only Seven Days”
Monday,
Start of my holiday.
Freedom for just one week.
Feels good to get away.
月曜日、
休暇の始まりさ
一週間だけの自由、遠くに行くのはいい気分
Tuesday,
Saw her down on the beach.
I stood and watched a while,
And she looked and smiled at me.
火曜日、
海辺で彼女を見た
立ち尽くしてしばらく見とれたよ
そしたら彼女僕のほうを見て微笑みかけてくれたんだ
Wednesday,
I didn’t see her.
I hoped that she’d be back tomorrow.
水曜日、
彼女を見なかった
明日になったら戻ってきてくれるといいんだけど
And then on Thursday
My luck had changed.
She stood there all alone,
I went and asked her name.
木曜日になった、
運命が変わったんだ
彼女は一人であの場所に立っていた
僕は行って名前を聞いたんだ
I never thought that this could happen to me
In only seven days.
たった7日間の間に
僕にこんなことが起こるなんて考えてもみなかった
It would take a hundred or more
For memories to fade.
この記憶が消えてなくなるのには
100日以上かかるだろう
I wish Friday would last forever.
I held her close to me.
I couldn’t bear to leave her there.
金曜日が永遠に終わらないように祈った
彼女を抱き寄せた
僕は彼女から離れるのがただただ耐えられなかった
Saturday, just twenty four hours.
Oh, no, I’m going back home on Sunday.
土曜日、20時間だけ
なんてことだ、日曜日には家へ帰らなきゃ
I’m so sad alone.
とても悲しくて孤独な気分さ
Writer: John Deacon