“Graceland Too”
No longer a danger to herself or others
She made up her mind and laced up her shoes
彼女が他人や自信を傷つける心配はもうない
彼女は心を決めて、靴ひもを結んだ
Yelled down the hall but nobody answered
So she walked outside without an excuse
広間に向かって叫んだけど誰も答えなかった
だから何も言わずに外に出る
She could do anything she wants to
She could do whatever she wants to do
She could go home, but she’s not going to
彼女は何でもしたいことができる
彼女のしたいことを何でもできる
家に帰ってもいい、でもそんなことはしない
So she picks a direction, it’s ninety in Memphis
Turns up the music so thoughts don’t intrude
彼女は方向を決めた、メンフィスから9時方向
音楽を大音量で、何も考えないように
Predictably winds up thinking of Elvis
And wonders if he believed songs could come true
やっぱりエルヴィスのことを考えてしまう
彼は歌が現実になるなんて予想しただろうか?
I’m asking for it if they do
Doesn’t know what she wants
「みんなそうするなら私もそうする」
自分で何を欲しがっているのか分からない
Or what she’s gonna do
A rebel without a clue
彼女がこれから何をするのかも分からない
計画もない反逆者
So we spent what was left of our serotonin
To chew on our cheeks and stare at the moon
頬を噛んで月を見つめようと
彼女は私たちのセロトニンを使い切った
Said she knows she’ll live through it to get to this moment
Ate a sleeve of saltines on my floor and I knew that
この瞬間のためにならきっと生き抜けるって言ってた
私の床の上でクラッカーを食べた、知ってたけど
I would do anything you want me to
I would do anything for you
あなたが望むなら、私はなんだってする
あなたのためならなんだってする
I would do anything
I would do anything
Whatever you want me to do, I will do
どんなことだってできる
あなたが私に望むことなら、何でもする
Whatever she wants
Whatever she wants
彼女が望むなら
どんなことでも
Whatever she wants (Whatever you want)
Whatever she wants (Whatever you want)
彼女が望むなら(あなたが望むこと)
どんなことでも(どんなことだって)
I would do anything (Whatever you want)
I would do anything (Whatever you want)
私はなんだってできる
どんなことだってする
Whatever she wants (Whatever you want)
Whatever she wants (Whatever you want)
彼女が望むなら
どんなことでも
Writers: Phoebe Bridgers, Christian Hutson
あの2人のコーラスが最高です。