【歌詞和訳】Holly Humberstone “Deep End”

“Deep End”

 

Throw me in the deep end
I’m ready now to swim
一番深いところに私を落として
泳ぐ準備はできてる

The air in my lungs may not last very long but I’m in
肺の中の空気は長く持たないかもしれないけど私はやる

I see you on the weekend
Dancing like a star
週末、あなたを見たよ
スターみたいに踊ってた

You’ve practiced your lines to convince us you’re fine, but I know
That’s not where you are
大丈夫だって私たちを納得させるセリフの練習をしてたけど、私は知ってる
あなたはそうじゃないんだって

Once in a blue moon you may come undone
We’re made up of the same blood
ブルームーンになったらあなたはやり直そうとするかも
私たちは同じ血でできてる

I’ll be your medicine if you let me
Give you reason to get out of bed
あなたが許してくれるなら、私はあなたの薬になる
ベッドから起き上がる理由をあげる

Sister, I’m trying to hold off the lightning
And help you escape from your head
姉妹よ、私は稲妻を遠ざけようと頑張ってる
あなたの頭から逃げ出せるように手伝ってる

Come and waste the day
Watch a Super 8 video tape
ここに来て、一日休もう
「スーパー8」のビデオテープを観てさ

We were kids in the car having light-hearted arguments
We don’t know what’s there till it’s gone
私たちは車の中でくだらない口喧嘩してる子供たち
無くなるまでそこに何があるのかはわからない

Just hear me out and you might understand
We’re made up of the same blood
私の言うことを聴いてくれればあなたにもわかるかも
私たちの血は同じだから

I’ll be your medicine if you let me
Give you reason to get out of bed
あなたが許してくれるなら、私はあなたの薬になる
ベッドから起き上がる理由をあげる

Sister, I’m trying to hold off the lightning
And help you escape from your head
姉妹よ、私は稲妻を遠ざけようと頑張ってる
あなたの頭から逃げ出せるように手伝ってる

Throw me in the deep end
I’m ready now to swim
一番深いところに私を落として
泳ぐ準備はできてる

 

Writers: Robert James Milton, Holly Humberstone, Benjamin Francis Leftwich

 

姉妹に宛てた歌詞だそうな

コメントを残す