“Keep On Walking”
Something’s happening you can’t see
(On your way, go on your way)
We are rolling on stormy seas
(On your way, go on your way)
あなたが見えないことが起こってる
大荒れの海を進む私たち
(自分の道を、自分の道を行け)
You don’t like when I disagree
(On your way, go on your way)
The lies you’re spinning, you’re changing me
(On your way, go on your way)
私が反対するの嫌いでしょ
あなたの嘘で、私は変わっていく
(自分の道を、自分の道を行け)
But all that glitters is not gold
From the bruises flowers grow
きらめきが全部金色とは限らない
傷口からだって花は育つ
I feel so much better now you’re not around
There’s no one to kick me while I’m down
No one to burn my bridges anymore
あなたがいなくなって、ましな気分
落ち込んでても蹴飛ばされないから
私の橋を燃やす人は誰もいない
So keep on walking
‘Cause I’m not here to make you feel good
To dry up your tears and apologise for you
だから歩き続ける
あなたの涙を乾かして、謝るために
ここにいるわけじゃない
I feel so much better now you’re not around
So keep on walking out
あなたがいなくなって、ましな気分よ
だから歩き続けるの
You’ve been whispering way too loud
(On your way, go on your way)
You don’t say sorry, you’re far too proud
(On your way, go on your way)
あなたは大きな声でささやきすぎた
あなたはゴメンって言わない、自信過剰よ
But all that glitters is not gold
I stayed up to watch you go
輝きが全部金色なわけじゃない
あなたが出ていくのを見るために遅くまで起きてた
I feel so much better now you’re not around
There’s no one to kick me while I’m down
No one to burn my bridges anymore
あなたがいなくなって、いい気分
落ち込んでても蹴飛ばす人がいないから
私の橋を燃やす人は誰もいない
So keep on walking
‘Cause I’m not here to make you feel good
To dry up your tears and apologise for you
だから歩き続ける
あなたの涙を乾かして、謝るために
ここにいるわけじゃない
I feel so much better now you’re not around
So keep on walking out, out,
You know I’m happy now, oh
あなたがいなくなって、いい気分よ
だから歩き続けるの
今私が幸せだってわかるでしょ?
Writers: Gabrielle AplinNicholas Atkinson
≪ひとこと≫
この曲にMVがあるとは意外でした。どこかのテレビ局で作ったような感じですが本人が出て歌ってるので公式のようなものでしょう。