“Champion Of The World”
Gi nwa nke chukwu, gini ka ina ekwu
N’ihi ihe nile
Nke chukwu mere
神の子よ、あなたは何を言っているのですか?
すべての意志や目的は
神によってなされた
I tried my best to be just like
The other boys in school
学校にいるほかのこのようになろうと
僕は頑張った
I tried my best to get it right
And died at every duel
正しい方法で手に入れようと頑張った
決闘のたびに命を落とした
This mountainside is suicide
This dream will never work
この山腹は自殺だ
この夢が叶う日は来ない
Still the sign upon my headstone, write
“A champion of the world”
僕の墓石にはまだ書かれている
「世界のチャンピオン」と
I tried my best to stay alight
Fly like a firework
何があっても平気であろうと頑張った
花火のように飛んで
I tried my best at taking flight
But my rocketship reversed
飛び立とうと頑張ったけれど
僕のロケットは逆さまになってしまった
Oh, referee, don’t stop the fight
Everyone can see I’m hurt
審判よ、戦いを止めないで
僕が傷ついているのは誰にでもわかる
But I’ll stand before conquistadors
Till I’m champion of the world
でも僕は征服者に立ち向かう
世界のチャンピオンになれるまで
(When I sail) And when I sail
I’m sailing west
僕が海に出れば
西へと船を進める
(Know I might fail) Knowing I might fail
But, still I’m hoping for the best
失敗するかもしれない
でも、希望は常に持ち続けている
(In my dreams) And in my dreams
Onto my chest
夢の中では
僕の胸の上に
She’ll pin the colours and say
“I wandered the whole wide world but
Baby, you’re the best”
彼女は色をつけながら言うだろう
「私は世界中を旅してきたけど
あなたが一番だよ」
So I’m flying on my bicycle
Heading upwards from the Earth
だから僕は自転車で空を飛ぶ
地球から空に向かって
I am jumping with no parachute
Out into the universe
パラシュート無しでのジャンプ
宇宙に向かって
I have E.T. on my bicycle
Because giving up won’t work
E.T.を自転車に乗せて
諦めるなんて意味ないから
Now I’m riding on my rocketship
And I’m champion of the world
僕は今ロケットにのっている
僕は世界のチャンピオンさ
Writers: William Champion, Simon Liddell, Christopher Anthony John Martin, Andy Monaghan, Jonathan Mark Buckland, Scott John Hutchison, Guy Rupert Berryman, Harcourt Whyte