“Lovefool”
私を置き去りにして
私が必要だって言って
Dear, I fear we’re facing a problem
You love me no longer, I know
私たち、ちょっとマズいかも
もう私のこと愛してないって知ってる
And maybe there is nothing
That I can do to make you do
もう私にできることは何もないかもしれない
Mama tells me I shouldn’t bother
That I ought to stick to another man
ママは私に気にするなって
他の男を見つけろって言う
A man that surely deserves me
But I think you do!
私に相応しい男をって
でも私にはあなたが相応しいと思う
So I cry, and I pray, and I beg
だから私は泣いて、祈って、跪いている
Love me, love me
Say that you love me
私を愛して、
私を愛してるって言って
Fool me, fool me
Go on and fool me
私を騙して、
私を騙しにきて
Love me, love me
Pretend that you love me
私を愛して、
私を愛しているふりをして
Leave me, leave me
Just say that you need me
私を置き去りにして
私が必要だって言って
So, I cry, and I beg for you to
だから私は泣いて、祈って、跪いている
Love me, love me
Say that you love me
私を愛して、
私を愛してるって言って
Leave me, leave me
Just say that you need me
私を置き去りにして
私が必要だって言って
I can’t care ‘bout anything but you
あなたのことしか考えられない
Lately I have desperately pondered
Spent my nights awake and I wondered
最近私は考えてばっかりいる
一晩中眠らずに考えている
What I could have done in another way
To make you stay
どうすればよかったのか
どうすればあなたは残ってくれたのか
Reason will not lead to solution
I will end up lost in confusion
理由は解決につながらない
混乱の中に迷い込む私
I don’t care if you really care
As long as you don’t go
あなたが気にしてるかは気にしない
そこにいてくれさえすれば
So I cry, and I pray, and I beg
だから私は泣いて、祈って、跪いている
Love me, love me
Say that you love me
私を愛して、
私を愛してるって言って
Fool me, fool me
Go on and fool me
私を騙して、
私を騙しにきて
Love me, love me
Pretend that you love me
私を愛して、
私を愛しているふりをして
Leave me, leave me
Just say that you need me
私を置き去りにして
私が必要だって言って
So, I cry, and I beg for you to
だから私は泣いて、祈って、跪いている
Love me, love me
Say that you love me
私を愛して、
私を愛してるって言って
Leave me, leave me
Just say that you need me
私を置き去りにして
私が必要だって言って
I can’t care ‘bout anything but you
Anything but you
あなたのことしか考えられない
Love me, love me
Say that you love me
私を愛して、
私を愛してるって言って
Fool me, fool me
Go on and fool me
私を騙して、
私を騙しにきて
Love me, love me
I know that you need me
私を置き去りにして
私が必要だって言って
I can’t care ‘bout anything but you
あなたのことしか考えられない
Writer(s): Peter Svensson, Nina Persson