【歌詞和訳】Queen “Flash”

“Flash”
(from “Flash Gordon” soundtrack)

 

Flash a-ah
Savior of the Universe
Flash a-ah
He’ll save every one of us
フラッシュ、宇宙の救世主
フラッシュ、彼が僕ら全員を救ってくれる

(Seemingly there is no reason for these extraordinary intergalactical upsets)
(Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha)
(What’s happening Flash?)
(Only Doctor Hans Zarkhov, formerly at NASA, has provided any explanation)
「銀河にまたがるこの緊張の理由はないように思われます」
「フラッシュ、何が起こっているの?」
「かつてNASAにいたハンス・ザーコフ博士、だけが説明しています」

Flash a-ah
He’s a miracle
フラッシュ、彼こそが奇跡

(This morning’s unprecedented solar eclipse is no cause for alarm)
「今朝起こった前代未聞の皆既日食は警報の理由ではありません」

Flash a-ah
King of the impossible
フラッシュ、不可能の王

He’s for every one of us
Stand for every one of us
彼は僕らみんなのために立ち上がる

He save with a mighty hand
Every man, every woman
Every child, with a mighty
Flash
彼の最強の手で
老若男女みんなを救うんだ

(General Kala, Flash Gordon approaching.)
(What do you mean Flash Gordon approaching? Open fire! All weapons! Dispatch war rocket Ajax to bring back his body)
「カラ将軍、フラッシュ・ゴードンが接近中です。」
「フラッシュ・ゴードンが接近中とはどういう意味だ?攻撃開始!全火器!奴の死体回収のためウォーロケットAJAXを向かわせろ」

Flash a-ah
(Gordon’s alive!)
フラッシュ!
「ゴードンは生きてるぞ!」

Flash a-ah
He’ll save every one of us
フラッシュ、彼はみんなを助けてくれる

Just a man
With a man’s courage
ただの男
男の勇気を持っている

You know he’s
Nothing but a man
And he can never fail
彼も一人の男なのさ
そして彼に失敗は許されない

No one but the pure at heart
May find the Golden Grail
…Oh..Oh……..Oh..Oh….
心の純粋さを持っている
黄金の盃を見つけられるように、、

(Flash, Flash, I love you, but we only have fourteen hours to save the Earth!)
Flash
「フラッシュ、フラッシュ、愛してる、でも地球を救うにはあと14時間しかないの!」
フラッシュ!

 

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください