【歌詞和訳】David Bowie “Life On Mars?”

“Life On Mars?”   It’s a god-awful small affair To the girl with the mousy hair ひどく不愉快で、小さな出来事さ ネズミみたいな髪の女の子にはね But her mummy is yelling, “No!” And her daddy has told her to go でも彼女のお母さんは叫ぶ、「ダメよ!」 彼女のお父さんは彼女に行けって言った But her friend is nowhere to be seen Now she walks through her sunken dream でも彼女の友達は目撃されていない 今じゃ彼女は彼女の沈んだ夢を歩いてる To the seat with the clearest view And she’s hooked to the silver screen 椅子に向かって、はっきり見ながら 彼女は銀幕のとりこになった But the film is a saddening bore For she’s lived it ten times or more でも映画は悲しくて、つまらなかった 彼女が10分かそこら楽しむにはね She could spit i

【歌詞和訳】Daft Punk feat. Pharrell Williams, Nile Rodgers “Lose Yourself To Dance”

“Lose Yourself To Dance” (feat. Pharrell Williams, Nile Rodgers) I know you don’t get a chance to take a break this often I know your life is speeding and it isn’t stopping 君はこんなにブレイクするチャンスそうそうないだろ 君の人生はスピードアップして、止まらないんだろ Here take my shirt and just go ahead and wipe up all the Sweat, sweat, sweat ほら、俺のシャツを着て行きなよ、そしてぬぐうんだ 汗を、汗を、汗を Lose yourself to dance Lose yourself to dance Lose yourself to dance Lose yourself to dance ダンスに夢中になれ ダンスに夢中になれ Lose yourself to dance Lose yourself to dance Lose yourself to dance Lose yourself to dance ダンスに夢中になれ ダンスに夢中になれ Lose yourself to da

【歌詞和訳】David Bowie “Ashes To Ashes”

“Ashes To Ashes”   Do you remember a guy that’s been In such an early song かなり初期の歌に出てくる男を君は覚えているかい? I’ve heard a rumour from Ground Control Oh no, don’t say it’s true 地上管制室からうわさを聞いたんだ 嘘だろ?本当だなんて言わないでくれよ They got a message from the Action Man 彼らはマッチョからメッセージを受け取った “I’m happy. Hope you’re happy, too. I’ve loved. All I’ve needed: love.” Sordid details following. 「僕は幸せさ、みんなの幸せも願ってるよ 僕は愛した、僕は必要だったのさ、敬具」 薄汚いような言葉が続いてた The shrieking of nothing is killing me Just pictures of Jap girls in synthesis 暗黒の金切り声で死にそうだ 日本の女の子たちの合成写真 A

【歌詞和訳】David Bowie “Starman”

“Starman”   Didn’t know what time it was the lights were low I leaned back on my radio 薄暗くなった時、何時かわかってなかったんだ 僕はラジオに夢中だった Some cat was layin’ down some rock ‘n’ roll ‘lotta soul, He said ロックンロール魂について誰かが語ってる 彼は言った Then the loud sound did seem to fade Came back like a slow voice on a wave of phase That weren’t no D.J. that was hazy cosmic jive そしたら大音量が小さくなっていくような感じがして 段階的な波のささやき声みたいに戻ってきた DJがやったんじゃなくて混沌とした宇宙のノリさ There’s a starman waiting in the sky He’d like to come and meet us But he thinks he’d blow our minds スターマンが空で待っている 彼

【歌詞和訳】David Bowie “Ziggy Stardust”

“Ziggy Stardust”     Ziggy played guitar, jamming good with Wierd and Gilly, And The Spiders from Mars. ジギーはギターを弾いてた ウェイドとギリーとセッションしてた スパイダーズ・フロム・マーズと一緒に He played it left hand, but made it too far, Became the special man, Then we were Ziggy’s Band. 彼は左利きだったけれど、やりすぎてしまった 彼は特別な男になって、僕らはジギーのバックバンドになった Ziggy really sang, screwed-up eyes and screwed-down hairdo Like some cat from Japan, ジギーは歌った、 くしゃくしゃの目とくしゃくしゃの髪で 日本から来た猫みたいに he could lick ‘em by smiling He could leave ‘em to hang 彼のほほえみでみんな倒れる みんなを宙ぶらりんでほっておくのさ He came on so loaded man, well-hung and snow w

【歌詞和訳】David Bowie “Heroes”

“”Heroes””     I, I will be king And you, you will be queen 僕、僕は王となるだろう そして君、君は王妃になるのさ Though nothing will drive them away We can beat them, just for one day We can be Heroes, just for one day 彼らを連れ去るものがいなくても 僕らは彼らに勝てる、いつの日か 僕らはヒーローになれる、1日だけ And you, you can be mean And I, I’ll drink all the time 君は、君は卑怯になってもいい 僕、僕は飲んだくれたっていい ‘Cause we’re lovers, and that is a fact Yes we’re lovers, and that is that だって僕らは恋人たちだから、それは事実さ そう、僕らは恋人、それは事実 Though nothing will keep us together We could steal time, just for one day We can be Heroes, for ever a

【歌詞和訳】David Bowie “Rebel Rebel”

“Rebel Rebel”   You’ve got your mother in a whirl She’s not sure if you’re a boy or a girl 君を見てお母さんはめまいがする 君が男の子か女の子かわからないから Hey babe, your hair’s alright Hey babe, let’s go out tonight ベイビー、髪型キマってるね ベイビー、今夜出かけようよ You like me, and I like it all We like dancing and we look divine 君は僕が好きで、僕はそれが好きさ 僕らはダンス好き、神々しく見えるのさ You love bands when they’re playing hard You want more and you want it fast 君はバンドがハードに演奏してるのが好きだね もっと早くしてほしいのさ They put you down, they say I’m wrong You tacky thing, you put them on やつらは君をけなそうとするし、僕は間違ってるっていう 君はだらしない、やつらを担ぐんだ

【歌詞和訳】David Bowie “Space Oddity”

“Space Oddity”     Ground Control to Major Tom Ground Control to Major Tom Take your protein pills and put your helmet on 管制室からトム少佐へ プロテインを飲み、ヘルメットを装着せよ Ground Control to Major Tom Commencing countdown, engines on 地上管制室からトム少佐へ カウントダウン開始、エンジン点火 Check ignition and may God’s love be with you 着火確認、神のご加護のあらんことを Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Liftoff 10,9,8,7,6,5,4、3、2,1、発射 This is Ground Control to Major Tom You’ve really made the grade こちら地上管制室、トム少佐へ 君は素晴らしい仕事を果たした And the papers want to know whose shirts you wear Now it’s time to

【歌詞和訳】Queen & David Bowie “Under Pressure”

“Under Pressure”   Pressure pushing down on me Pressing down on you, no man ask for プレッシャーが、俺にのしかかる 君にものしかかる、誰にも助けは求められない Under pressure that burns a building down Splits a family in two Puts people on streets プレッシャーのもとで、建物は焼き尽くされる 家族は引き裂かれ 人々は路頭に迷う It’s the terror of knowing What this world is about この世界が何のためにあるのか 知っているというのは恐怖さ Watching some good friends Screaming, “Let me out!” 良き友人たちが叫ぶのを見る 「ここから出してくれ!」 Tomorrow gets me higher Pressure on people – people on streets 明日は俺を高みにもっていってくれるだろう 人々への重圧―路上の人々 Chippin’ around, kick my brains ‘round t