【歌詞和訳】La La Land Cast “Someone In The Crowd”

“Someone In The Crowd”
(performed by Emma Stone, Callie Hernandez, Sonoya Mizuno & Jessica Rothe)

 

[Tracy:]
You got the invitation
招待状は持った

[Alexis:]
You got the right address
正しい住所もある

[Tracy:]
You need some medication?
薬は必要かな?

[Caitlin:]
The answer’s always yes
答えはいつでもイエス

[Tracy:]
A little chance encounter
Could be the one you’ve waited for
ちょっとした偶然の出会いが
あなたがずっと待ってたものになるかも

[Alexis, Caitlin & Tracy:]
Just squeeze a bit more
もうちょっと詰めてくれるかしら?

[Alexis:]
Tonight we’re on a mission
Tonight’s the casting call
今夜私たちは任務にあたるの
今夜大役のオファーの電話が来るの

[Caitlin:]
If this is the real audition
もしこれが本当のオーディションなら、、

[Mia:]
Oh, God, help us all
ああもう、勘弁してよ

[Tracy:]
You make the right impression
Then ev’rybody knows your name
いい印象でいなきゃ、
そうすればだれもがあなたの名前を憶えてくれる

[Alexis & Caitlin:]
We’re in the fast lane
出世街道まっしぐら!

[Alexis:]
Someone in the crowd
Could be the one you need to know
The one to fin’lly lift you off the ground
この人混みの中の誰かが
あなたが知っておくべき人かも
あなたを羽ばたかせてくれる

[Tracy:]
Someone in the crowd could
Take you where you wanna go
If you’re the someone ready to be found
この人混みの中の誰かが
行きたいところに連れて行ってくれる
あなたが見つけられる準備さえできていれば

[Alexis:]
The someone ready to be found
見つかる準備さえできていれば

[Caitlin & Tracy:]
Do what you need to do
‘Til they discover you
見つけてくれるまでやることしとかなきゃ、

[Alexis, Caitlin & Tracy:]
And make you more than who
You’re seeing now
So with the stars aligned
あなたが今見てる人より良くするの
整列した星と一緒に

[Mia:]
I think I’ll stay behind
私は裏で待ってるわ

[Alexis, Caitlin & Tracy:]
You’ve got to go and find
出かけて行って見つけなきゃ

[Caitlin:]
That someone in the crowd
群衆の中の誰かを

[All:]
That someone in the crowd
群衆の中の誰かを

[Mia:]
Is someone in the crowd the only thing you really see?
Watching while the world keeps spinning ‘round?
あなたは本当にこの中の誰かしか見えてないの?
地球が回ってる間中ずっと見てるの?

Somewhere there’s a place where I find who I’m gonna be
A somewhere that’s just waiting to be found
私が本当になるべきものを見つけられる場所がどこかにあるはず
見つかるのをずっと待ってる場所があるはず

[All:]
Someone in the crowd could be the one you need to know
The someone who could lift you off the ground
この人混みの中の誰かが
あなたが知っておくべき人かも
あなたを羽ばたかせてくれる

Someone in the crowd could take you where you wanna go
Someone in the crowd could make you
Someone in the crowd could take you
この人混みの中の誰かが、行きたいところに連れて行ってくれる
この人混みの中の誰かが変えてくれる
この人混みの中の誰かが連れて行ってくれる

Flying off the ground
If you’re the someone ready to be found
地面から羽ばたく
もしあなたが見つけられる準備さえできていれば

 


≪ひとこと≫
名作ミュージカル「ラ・ラ・ランド」で2番目に歌われる曲です。ミアの友達の黄色いドレスを着ているのは日系イギリス人女優のソノヤ・ミズノさんです。途中で入るエマ・ストーンのハスキーボイスがいいですね。

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください